 |
|
 | Une chambre mansardée: mezzanine close avec velux. A bedroom under the eaves : an enclosed mezzanine with a skylight.
 |  | |
|
|
|
|
La disposition des pièces: au 1er, la cuisine ouverte sur la salle à manger et sa cheminée. Au 2e, le salon avec cheminée aussi, (TV, video, stereo) et une salle de bains, w.c. séparé. Au-dessus de quoi, un niveau et demi pour les chambres (3 x 2 personnes, 1 x 4 personnes) et un autre salle de bains et w.c. séparés. The layout: on the ground floor the kitchen opens onto the large dining area and its own cook-in fireplace. On the first floor is the living-room with its own fireplace (TV video, stereo) and one of the bathrooms with separate "toilettes". Above that are the sleeping quarters: a floor and a half for 4 rooms ( 3 x 2 persons, 1 x 4 persons) and another bathroom, separate "toilettes". |
|
|
|
|
|
 | La "chambre de maître" avec s.d.b. attenante. The "master"bedroom with adjoining bathroom.
 |  | |
|
|
|
|
|
 |
Les aménagements/ the amenities |
|
 |
- Four conventionnel et micro-ondes
- Machine à laver et sécher le linge
- Lave-vaisselle
- Baignoire balnéo
- Sèche-cheveux
- Télévision, magnétoscope, stéreo
- Téléphone (avec carte France telecom)
|
|
 | |
|
|
|
Chaque niveau est destiné à un instant différent où chacun pourra se faire une place selon son humeur et selon l'heure de la journée. Each level of the barn has been designed to accomodate the different wishes and needs of separate guests, at the same time. |
|
|
|
|
|
|